Информационный бюллетень
Инновации imm cologne 2014
Скачать:

Диван Palü от Bretz асимметрично собран из мягких элементов различной формы и со спинками различной высоты, и благодаря цветовому решению создает впечатление невероятной легкости — своеобразное приглашение приятно провести время, например, здесь, в кельнском парке Танцбруннен, диван использовался для свиданий в стиле свинговых пятидесятых. (Дизайн: Каролин Фибер).
Download
Download

По волнам Рейна: Мягкая кровать с пружинным матрасом Cocooning от Treca Interiors Paris, уже одним своим названием, напоминающим уютный кокон, названа так неспроста — эта массивная мебель даже в неспокойные времена станет для ее владельца уютным гнездышком. Даже на такой неустойчивой поверхности, как плавучая пристань «Альте Либе» («Давняя любовь») на побережье Рейна в Кельне. (Дизайн: Андреас Вебер)
Download
Download

Занять оригинальное место: Стол-бистро Savoy мебельной фабрики horgenglarus оснащен квадратной столешницей из натуральной древесины, лежащей на двух тонких лакированных чугунных ножках цвета антрацит, и вместе со стульями Icon образует классический ансамбль для пивной — впечатляющее сочетание, представленное в исторической кельнской пивной «Sünner». (Дизайн: Студия Hannes Wettstein)
Download
Download

Слева направо: Новые концепции столов для умывальников от burgbad, созданные в рамках коллекции Crono, обладают ненавязчивым и строгим дизайном и служат надежной основой для инновационных наставных раковин, добавляющих в ассортимент новые, экспрессивные оттенки. Поистине символично нахождение современных «насосов» на фоне освещенной противопаводковой насосной станции на берегу Рейна в Кельне.
Download
Download

Наслаждение всеми органами чувств: ковер Stagione из серии Ruckstuhl 2013 представляет собой современную интерпретацию традиционного коврового орнамента, созданную швейцарским дизайнерским бюро atelier oï. В кельнском термальном комплексе «Claudius» вариант модели «Осень» весьма успешно оттеняет романтичные архитектурные орнаменты в классическом римском стиле.
Download
Download

Вечерний сеанс: подчеркнутая недосказанность форм дивана Liberty от Вальтера Фроммхольца подходит ко всем оттенкам городского стиля жизни и во время вечернего киносеанса превращается в кельнский набор для просмотра сериалов под Мюльхаймским мостом.
Download
Download

Всегда готов: гибкий и мобильный салонный стол Pi, поставляемый с ножками или роликами, имеет полки на разных уровнях, а его алюминиевые штанги можно располагать в случайном порядке при помощи конфигуратора. Он стоит, обдуваемый всеми ветрами, на берегу Рейна, прямо под крышей ресторана «Die Bastei». (Дизайн: Хуберт Маттиас Занктйоханзер)
Download
Download

Прочное сиденье: удивительно легкий, несмотря на прочную, надежную конструкцию, деревянный стул со спинкой Cover Chair от muuto (дизайн: Томас Бентцен) — идеальный спутник любой сидячей демонстрации, например, в Старом городе Кельна, привлекающем так много туристов, где фонтан, посвященный женам рыбаков, напоминает о праве продажи товара на Кельнском Рыбном рынке в течение трех дней.
Download
Download

Кровать для приключений: дети занимают все свободное место, какое им только предоставят. И вот игровая кровать Biancomo от Paidi с текстильными занавесками с изображением океана становится пиратским кораблем, а фонтанный храм в кельнском Народном парке им. Фрица Энке — неприступной пиратской крепостью!
Download
Download

Богатый традициями: даже новейшая модель итальянского эксперта по изделиям из кожи Baxter — Capri — буквально дышит уютом, легкой таинственностью и небрежной элегантностью солидной клубной атмосферы. Классический дизайн в обивке Тоскана Кортона не только по цвету подходит Парфюмерному дому «4711» по Глокенгассе. (Дизайн: Паола Навоне)
Download
Download

Звезды носят красное: не только отмеченный в 2005 году премией red dot award диван Black Jack, но и новое кресло Salto от Machalke по случаю выставки imm cologne 2014 разоделись в пух и прах — теперь их невозможно не заметить, в особенности, в столь расслабленной атмосфере термального аквакомплекса «Claudius» в Кельне.
Download
Download
Архив
Контактные данные
Markus Majerus
Менеджер по коммуникации
Телефон +49 221 821-2627
Факс +49 221 821-3544
m.majerus@koelnmesse.de
Karin Pollerhoff
Служба коммуникации
Телефон +49 221 821-2908
Факс +49 221 821-3544
k.pollerhoff@koelnmesse.de
Менеджер по коммуникации
Телефон +49 221 821-2627
Факс +49 221 821-3544
m.majerus@koelnmesse.de
Karin Pollerhoff
Служба коммуникации
Телефон +49 221 821-2908
Факс +49 221 821-3544
k.pollerhoff@koelnmesse.de
All contributions are protected by copyright and are for press use only. Journalists can use all articles and photos free of charge on condition that they provide two specimen copies of the corresponding publication. It is not obligatory to name the authors. Image copy-rights are held by the originators and by Koelnmesse as tagged. We thank the photographers and manufacturers for kindly providing the pictures and request that they be credited accordingly.